สรุปครบครัน รวมคำลงท้ายจดหมายภาษาอังกฤษ (Sign-offs) พร้อมวิธีใช้ ไม่ปล่อยไก่ทั้งในสนามสอบและงานธุรกิจ

แชร์ต่อบทความนี้:

การเขียนจดหมายภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเป็นจดหมายกระดาษแบบดั้งเดิม (Cover Letter) หรือจดหมายที่ส่งในรูปแบบทางการ สิ่งหนึ่งที่คนมักจะตกม้าตายตกสัญญากันมากที่สุดคือ “คำลงท้ายจดหมาย” (Letter Sign-offs) ครับ หลายคนอาจคิดว่าใช้คำไหนก็เหมือนกัน แต่ในทางสากลแล้ว การเลือกคำลงท้ายผิดบริบท อาจทำให้ความน่าเชื่อถือของจดหมายฉบับนั้นลดลงไปทันที หรืออาจทำให้ผู้รับรู้สึกว่าเราไม่รู้กาลเทศะได้เลยทีเดียว

บทความนี้ได้รวบรวมคำลงท้ายจดหมายภาษาอังกฤษที่นิยมใช้บ่อยที่สุด แยกตามระดับความเหมาะสมและสถานการณ์ พร้อมเคล็ดลับการจำไปใช้ในห้องสอบและการทำงานมาฝากกันครับ

1. กลุ่มคำลงท้ายแบบเป็นทางการขั้นสุด (Formal Letters)

Image by Freepik

กลุ่มนี้มักใช้กับจดหมายกระดาษที่เป็นทางการมากๆ เช่น จดหมายสมัครงาน (Cover Letter) จดหมายติดต่อหน่วยงานราชการ องค์กรต่างประเทศ หรือจดหมายร้องเรียน (Complaint Letter)

  • Yours sincerely, / Sincerely yours,
    • วิธีใช้: ใช้เมื่อ “เรารู้ชื่อผู้รับ” อย่างชัดเจน เช่น ในคำขึ้นต้นเราระบุว่า Dear Mr. Smith หรือ Dear Ms. Davis
    • ข้อควรจำสำหรับข้อสอบ: นี่คือคำลงท้ายมาตรฐานที่ข้อสอบวิชาภาษาอังกฤษชอบเอามาออกบ่อยที่สุดครับ
  • Yours faithfully, / Faithfully yours,
    • วิธีใช้: ใช้เมื่อ “เราไม่รู้ชื่อผู้รับ” โดยในคำขึ้นต้นจดหมายเราเขียนกว้างๆ ว่า Dear Sir/Madam หรือ To Whom It May Concern (นิยมใช้ในฝั่งอังกฤษและประเทศในเครือจักรภพ)
  • Yours respectfully, / Respectfully,
    • วิธีใช้: ให้ความรู้สึกนอบน้อมและให้เกียรติสูงสุด เหมาะสำหรับการเขียนจดหมายถึงผู้ที่มีตำแหน่งสูงมากๆ เช่น เอกอัครราชทูต ผู้บริหารระดับสูง หรือบุคคลสำคัญในสังคม

2. กลุ่มคำลงท้ายระดับธุรกิจและกึ่งทางการ (Business & Semi-Formal)

หากคุณต้องเขียนจดหมายธุรกิจทั่วไป การประสานงานระหว่างองค์กร หรือการติดต่อพาร์ทเนอร์ที่เคยคุยกันมาบ้างแล้ว กลุ่มคำเหล่านี้จะช่วยรักษาความโปร่งใสและเป็นมืออาชีพได้ดีครับ

  • Best regards, / Kind regards,
    • วิธีใช้: คำยอดฮิตติดลมบนที่ใช้ได้ทั้งจดหมายและอีเมลธุรกิจ สุภาพ ปลอดภัย และดูเป็นมืออาชีพในทุกสถานการณ์
  • With regards,
    • วิธีใช้: คล้ายกับ Best regards แต่จะให้ความรู้สึกที่สั้น กระชับ และเป็นทางการเพิ่มขึ้นอีกนิด
  • With anticipation,
    • วิธีใช้: เหมาะสำหรับจดหมายที่เป็นการยื่นข้อเสนอ หรือการนัดหมาย เพื่อสื่อความหมายในเชิงว่า “หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้รับความร่วมมือหรือคำตอบรับจากคุณ”

3. กลุ่มคำลงท้ายแบบเป็นกันเองและจดหมายส่วนตัว (Casual & Personal)

Image by Freepik

ใช้สำหรับจดหมายหรือการ์ดอวยพรที่ส่งถึงคนในครอบครัว เพื่อนสนิท หรือเพื่อนร่วมงานที่เรามีความสนิทสนมเป็นการส่วนตัว

  • Best wishes,
    • วิธีใช้: เป็นคำลงท้ายที่น่ารัก อบอุ่น เหมาะสำหรับการส่งจดหมายอวยพรปีใหม่ การ์ดวันเกิด หรือจดหมายถึงเพื่อนร่วมงานที่สนิทกัน
  • Warmly, / Warmest regards,
    • วิธีใช้: ให้ความรู้สึกสนิทสนมและจริงใจ มักใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีหรือส่งความปรารถนาดี
  • With love, / Much love,
    • วิธีใช้: ใช้เฉพาะกับคนในครอบครัว แฟน หรือเพื่อนที่สนิทกันมากๆ เท่านั้น ห้ามนำไปใช้ในจดหมายธุรกิจเด็ดขาดครับ!

ตารางสรุปจับคู่คำขึ้นต้นและคำลงท้าย (สูตรสำเร็จสำหรับจำไปสอบ)

กฎเหล็กของการเขียนจดหมายภาษาอังกฤษคือ “คำขึ้นต้นและคำลงท้ายต้องสัมพันธ์กัน” ลองจำตารางนี้ไปใช้รับรองว่าได้คะแนนเต็มแน่นอนครับ

คำขึ้นต้นจดหมาย (Salutation)คำลงท้ายที่ถูกต้อง (Sign-off)ระดับความเป็นทางการ
Dear Sir/Madam,Yours faithfully,เป็นทางการมาก (ไม่รู้ชื่อผู้รับ)
Dear Mr. Jones, / Dear Ms. Kelly,Yours sincerely,เป็นทางการมาก (รู้ชื่อผู้รับ)
Dear [First Name], (เช่น Dear John,)Best regards, / Kind regards,กึ่งทางการ / บริบทธุรกิจ
Dearest [Name], / Hi [Name],Best wishes, / Warmly, / Love,เป็นกันเอง / จดหมายส่วนตัว

4. กฎเหล็ก 3 ข้อที่ต้องเช็กก่อนส่งจดหมาย

  1. ระวังเรื่องเครื่องหมายจุลภาค (Comma): หลังจากเขียนคำลงท้ายเสร็จแล้ว ต้องมีเครื่องหมาย Comma , ต่อท้ายเสมอ เช่น Yours sincerely, แล้วจึงค่อยเว้นบรรทัดลงมาพิมพ์ชื่อของเรา
  2. ตัวเล็กตัวใหญ่ต้องเป๊ะ: คำแรกของคำลงท้ายต้องขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ ส่วนคำที่สองต้องเป็นตัวพิมพ์เล็กเสมอ เช่น Yours sincerely, (ไม่ใช่ Yours Sincerely,)
  3. เว้นช่องว่างสำหรับเซ็นชื่อ: หากเป็นจดหมายกระดาษ ควรเว้นช่องว่างระหว่างคำลงท้ายและชื่อพิมพ์ของเราประมาณ 2-3 บรรทัด เพื่อเหลือพื้นที่ไว้สำหรับจรดปากกาเซ็นลายเซ็นจริงครับ

บทสรุป

การเลือกคำลงท้ายจดหมายภาษาอังกฤษให้ถูกต้องเปรียบเสมือนการแต่งตัวให้ถูกกาลเทศะ การสละเวลาเช็กความสัมพันธ์ระหว่าง “คำขึ้นต้น” และ “คำลงท้าย” ให้เป๊ะตามหลักสากล จะช่วยยกระดับภาพลักษณ์ของคุณให้ดูเป็นมืออาชีพ มีเสน่ห์ทางภาษา และพร้อมที่จะก้าวสู่การทำงานในระดับสากลได้อย่างมั่นใจครับ

เรียนพิเศษ อนุบาล – มัธยม
คณิตศาสตร์ วิทยาศาสตร์ ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย ปั้นดินเกาหลี
ท็อปวัน ด้วยประสบการณ์ทางด้านการศึกษามากกว่า 30 ปี
รายละเอียดเพิ่มเติม ค้นหาสาขาของเรา


Comments

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *